MUESTRAS
DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD:
En cada muestra, el
formando debe proceder del siguiente modo:
• Elaborar una descripción breve de la misma, a partir de
las siguientes preguntas
• ¿Qué muestra seleccioné?
• ¿Quiénes están relacionados con esta experiencia formativa
o práctica docente?
• ¿Dónde/Cómo/Cuándo tuvo lugar la experiencia? (En caso de
que esta información fuese pertinente)
• Incluir el original
de la muestra
NOTA: si una muestra sobrepasa la extensión pertinente,
deberá hacerse una selección significativa de la muestra y presentarla a modo
de resumen. Asimismo, si se adjunta alguna grabación de audio o vídeo, ésta no
deberá sobrepasar la duración de 10 minutos.
Para cada muestra el formando debe reflexionar sobre estas
preguntas:
• ¿Por qué seleccioné esta muestra?
• ¿Qué efectos ha tenido sobre mi formación, de manera
general o en términos concretos?
• ¿En qué medida me
ha ayudado a asimilar conceptos, puntos de vista, valores o habilidades en mi
formación como profesor de E/LE?
• ¿Qué logros y qué limitaciones puedo reconocer en ella?
• ¿Qué conceptos puedo señalar como los más significativos
dentro de mi formación en este período?
Sobre el conjunto de las muestras, el formando realizará una
autoevaluación, que relacionará con lo presentado en el punto de partida.
• ¿Cómo he avanzado en mi proceso formativo?
• ¿Qué aprendizajes puedo señalar como los más
significativos?
• ¿Cómo concibo en estos momentos la enseñanza y el
aprendizaje de ELE?
• ¿En qué medida se ha transformado mi visión de la
enseñanza y mi práctica educativa?
Las reflexiones provocadas por estas preguntas conducirán a
la formulación de un plan de acción.
MUESTRA 1
Descripción de la muestra:
Esta muestra se corresponde con la Actividad 2 de la
Asignatura impartida por el Profesor Jaume Batlle Rodríguez Conceptos
Fundamentales en Didáctica de L2 y su
respectiva retroalimentación. Enviada el 2 de mayo de 2016.
De manera individual,
vais a tener que reflexionar en torno a una serie de muestras de lengua y a
determinar, en primer lugar, cuáles son la fuerza locutiva, ilocutiva y
perlocutiva en una serie de enunciados. Posteriormente, en la segunda fase,
deberéis determinar por qué el hablante que ha producido el enunciado no es
competente desde la perspectiva de Canale, indicando en cuál de las cuatro
competencias que conforman la competencia comunicativa falla.
Los objetivos propuestos por el profesor en la realización
de la muestra fueron los siguientes:
- Ser capaz de comprender la actuación lingüística desde una
visión de la lengua como acción comunicativa.
- Comprender algunos de los conceptos lingüísticos más
importantes que influyen en la concepción comunicativa a la enseñanza de
lenguas extranjeras.
- Analizar una serie de enunciados desde la teoría de los
actos de habla.
- Reflexionar en torno a las características de un enunciado
desde la teoría de los actos de habla.
- Discriminar la habilidad de un usuario de la lengua en
tanto hablante competente desde el punto de vista comunicativo.
- Reflexionar en torno al significado de hablante competente
desde una perspectiva comunicativa.
Ejercicio 1
a)Perdona, ¿tienes
hora?
• Fuerza
locutiva: Mensaje fundamentado en la carga semántica y en sentido literal. El
hablante pregunta si el receptor sabe la hora que es ( si lleva reloj).
• Fuerza
ilocutiva: Expresa la intencionalidad comunicativa. En el
contexto ,el hablante quiere que le digan la hora.
• Fuerza
perlocutiva: suponemos que alcanzaría el efecto deseado , desconocemos si el
receptor le dijo la hora.
b) Anda, cariño,
¿por qué no bajas a por una barra de pan? :
• Fuerza
locutiva: Mensaje fundamentado en la carga semántica y en sentido literal. El
hablante pregunta al receptor por qué no baja a por una barra de pan
• Fuerza
ilocutiva:, el hablante desea que le compren pan por lo que intenta ser amable
con el receptor, expresa la intencionalidad comunicativa.
• Fuerza
perlocutiva: Se refiere al hecho de alcanzar el efecto, la consecuencia ,
desconocemos si compró el pan , pero por el desarrollo de la fuerza ilocutiva,
supongo que bajaría a por el pan.
c) ¡Qué lástima! no
nos queda tiempo
• Fuerza
locutiva: Mensaje fundamentado en la carga semántica y en sentido literal. El
hablante expresa que no hay tiempo
• Fuerza
ilocutiva: Expresa la intencionalidad comunicativa , en el contexto dado el
hablante expresa que le gustaría hacer algo pero que no queda tiempo
• Fuerza
perlocutiva: Se refiere al hecho de alcanzar el efecto, la consecuencia (habría
que imaginar el contexto si por ejemplo tenía otra cita ). Los actos del habla
que se han producido han sido en el caso a y c
son directos ya que la fuerza locutiva e ilocutiva han coincidido . En
el caso b, ha sido indirecto ya que Austin llama enunciado performativo al que
no se limita a describir un hecho sino que por el mismo hecho de ser expresado
realiza el hecho, se ha determinado explícitamente la acción.
Ejercicio 2
a)• Muy buenas, ¿qué te pongo?
• mhmhn... medio kilo de cerezos, si es tan amable.
Competencia Gramatical : Género del sustantivo
b) • Uy... ahora no
es tiempo de cerezas... como no las quieras en almíbar... hasta San Isidro
nada.
• Pues mejor
que no, si tengo que esperar que viene este señor...
Competencia Gramatical: Falla la concordancia verbal en el
uso del subjuntivo y competencia sociolingüística: falla la comprensión de
contenidos sociales
c) Profesor
Alumno Pues ayer no hizo nada, ¿y usted? Competencia
Gramatical: conjugación del verbo hacer
Profesor Pues... yo estuve en casa...
Alumno ¡No me mienta! Lo vi en una terraza de un bar en el
centro... Competencia sociolingüística: se dirige a su interlocutor de una
forma inapropiada
A ver, Marcin, explícame qué hiciste ayer
d) En una noticia del periódico expone la información básica
(qué, quién, dónde, cuándo...) en el último párrafo.
Competencia discursiva : el lead o encabezamiento resume la
noticia y debe aparecer debajo del titular y competencia estratégica, las 6
W debajo del titular favorecen la
comprensión de la noticia.
En este enlace podéis encontrar la retroalimentación del
profesor:
https://drive.google.com/drive/my-drive
Reflexión muestra
• ¿Por qué seleccioné esta muestra?
He seleccionado esta
muestra por dos razones, la primera es porque con esta asignatura comenzó el
Master, y la calificación del profesor fue un 10, eso me motivó y me dio la
confianza y seguridad que necesitaba en ese momento y me ayudó a perder el
miedo que produce volver a la Universidad cuando hace muchos años que salí de
ella. La segunda razón fue que me
pareció que comenzábamos con una asignatura muy útil a nivel profesional.
Aprendí a analizar las características
de un enunciado desde la teoría de los actos de habla y me pareció una
actividad muy interesante y amena. La nueva forma de concebir el lenguaje por
el filósofo Austin, y el perfeccionamiento de su teoría por su discípulo Searle
me hizo tener una nueva visión sobre las distintas acciones para las que sirven los enunciados.
• ¿Qué efectos ha tenido sobre mi formación, de manera
general o en términos concretos?
Esta asignatura me ha servido de gran ayuda para comprender
algunos de los conceptos lingüísticos más importantes que influyen en la
concepción comunicativa a la enseñanza de lenguas extranjeras, algo que sucede
cada día y que ahora puedo ver y analizar las situaciones que se presentan bajo
otra perspectiva. Me llamó especialmente la atención el concepto de habla
indirecto, en los que el sentido literal no coincidía con la fuerza ilocutiva o
con la intención y me gustó explicarlo en clase aprovechando el momento en el que un alumno le preguntó
a otro si podía cerrar la ventana.
• ¿En qué medida me ha ayudado a asimilar conceptos, puntos
de vista, valores o habilidades en mi formación como profesor de E/LE?
He aprendido a profundizar y analizar los conceptos
lingüísticos subyacentes a la aproximación comunicativa en la
enseñanza-aprendizaje de lenguas 2 ,teniendo en cuenta el notable cambio que
la didáctica ha experimentado en los últimos años
Por otra parte, el conocimiento de nuevos conceptos y nuevas
teorías me ha servido de gran utilidad para reflexionar sobre mi labor docente
y para analizar las interacciones que se producen en el aula teniendo en cuenta
la diferencia entre competencia lingüística y actuación lingüística. Reconocer
las funciones lingüísticas y poder aplicarlas a actividades de clase e
identificar la adecuación en las tareas será otra habilidad desarrollada en mi
formación como profesora de ELE
• ¿Qué logros y qué limitaciones puedo reconocer en ella?
Los logros que puedo reconocer en esta muestra, son haber analizado adecuada y correctamente una
serie de muestras de lengua, y entender de forma más clara el concepto de
competencia comunicativa y los actos de habla directos e indirectos y haber
demostrado que los conceptos teóricos los aplicaba bien en la práctica.
Esta actividad me ha dado la oportunidad de comprender el
proceso que se ha dado a lo largo del tiempo en la enseñanza de lenguas, hasta
llegar al enfoque comunicativo, tan importante en este momento. Conocer las bases
teóricas en las que se sustenta el método actual me ha ayudado a ser más
analítica con mi método empleado en clase, a contrastar y a replantearme todas
las destrezas para emplear un enfoque más comunicativo más comunicativo en mis
clases.
No encontré muchas limitaciones en la realización de esta
actividad, ya que al ser individual me sentí mas relajada puesto que la
responsabilidad tanto el éxito como el fracaso iban a ser sólo míos. Las
limitaciones reales que encuentro a la
hora de poner en práctica lo aprendido
son más a nivel personal, trabajar con adolescentes en un entorno escolar y con
diferentes niveles no siempre te da la oportunidad de conducir una clase del
modo que te gustaría.
• ¿Qué conceptos puedo señalar como los más significativos
dentro de mi formación en este período?
Todos los conceptos estudiados en esta asignatura han sido
importantes para mi formación, algunos porque eran nuevos y otros porque me han
servido como refuerzo o para refrescar la memoria. Sería muy largo enumerar
todos ellos pero estos son algunos: actos de habla, el lenguaje como sistema semiótico , la
competencia y la actuación lingüística ,la importancia del MCER o el principio de cooperación y sobre todo el
concepto de competencia comunicativa tras analizar el cambio de didácticas en la enseñanza de
lenguas, me han aportado otra visión en
mi formación como profesora y como estudiante de lenguas. Para concluir debo decir que haber cursado esta asignatura
al iniciar el Master ha sido muy gratificante, el entusiasmo mostrado por el
profesor Jaume Batlle en la asignatura y su disposición a ayudar y a dar
ánimos en todo momento, se contagió
enseguida al resto de compañeros, he podido observar que en nuestra labor
docente es tan importante lo que se enseña como el modo de enseñarlo,por lo
que aparte de adquirir nuevos conocimientos me ha preparado para desarrollar nuevas
habilidades como profesora.
No hay comentarios:
Publicar un comentario